Translation

… of texts about Yoga both orally and in writing

You may find many good books about Yoga nowadays—most of them in English. It is much more comfortable to immerse in such specific themes as philosophy and anatomy in your native language. Few German translations strike the right note to communicate the given meaning and beauty of its original.

Even if you cannot make a one-to-one translation, the challenge of creating an appropriate german version of written or spoken language is to mediate the essence and color of the words by keeping its issues.

Yoga is my profession and my passion. I am happy to connect my knowledge as a designer with my favourite theme of language and my deep love to Yoga and Yoga philosophics.

I translated and produced the following books:

  • The gift of Womanhood, Guru Rattana – Die Gabe Frau zu sein
  • Anusara Immersion Manual – Handbuch zur Vertiefung von Anusara Yoga
  • Anusara Teacher Training Manual – Anusara Lehrer Handbuch
  • Yoga Philosophy posts of Hareesh (by courtesy of Christopher D. Wallis)